Электронные книги
Главная
Русская классика
Белинский
Блок
Богданович
Гончаров
Горький
Грибоедов
Григорович
Давыдов
Дашкова
Дельвиг
Державин
Есенин
Жуковский
Измайлов
Карамзин
Куприн
Лермонтов
Майков
Некрасов
Никитин
Ознобишин
Островский
Пнин
Полежаев
Пушкин
Ростопчина
Рылеев
Станкевич
Толстой
Тютчев
Фет
Фигнер
Шевырев
Языков

Опрос
Вы любите читать?

Да!
Нет..


Друзья сайта


ФИЛИН

ФИЛИН

ФИЛИН
(Перевод)

Ночной вещун! буди твои леса,
Долины оглашай могильным криком:
Густеет мрак, и в тучах небеса -
Пой смерть, пой смерть! в твоем взываньи диком,
В ужасных песнях средь ночной тиши
Есть тайная отрада для души;
Твой праздник - смерть; тебя страшат живые,
Дни гибели - то дни твои златые.
Дети персти бренной, пробуждайтесь!
Одр покоя бросьте - и внимать!
Прозвучал кому-то час последний:
"Пробуждайтесь!" - прокричал вещун.
Когда из недр могилы в час полночной
Ее печальный житель восстает,
Когда земля трепещет и гудёт,
Колеблема его стопою мощной, -
Лишь ты один, с любовию, крылом
Подъяв его могильные покровы,
Песнь гибели поешь над мертвецом,
Ласкаешь лик его суровый.
Дети персти бренной, пробуждайтесь!
Одр покоя бросьте - и внимать!
Прозвучал кому-то час последний:
"Пробуждайтесь!" - прокричал вещун.
Твой зоркий глаз в дали читает смутной,
Узришь ли смерть - и, крылья расширив,
Летишь туда, где гость земли минутной,
Земной свой жребий тихо совершив,
Отшел к отцам; над свежею могилой
Ты вновь поешь, ужасный бард ночной,
И внемлет вечность глас унылый
И страннику готовит кров родной.

 (голосов: 0)
Views Просмотров: 118


Интересное


Copyright © Электронные книги 2009